Our Publications
Dissemination of our research and translations is essential to the aims of the project. The team endeavors to make the works accessible to the scholarly and general public audiences. During the course of the project, dissemination has taken four forms 1) an edited volume; 2) scholarly monographs; 3) peer-reviewed journal articles/book chapters; 4) critical editions and translations. For comprehensive lists of the texts and authors being translated within the framework of the project, see Balagha sources.
Further Published Work
Licit Magic–Working Papers is an ongoing project to make the early results of our translations available to a wider audience for comments and critique.
GlobalLIT also endeavors to enliven a wider literary community in discussions around global literature, aesthetics, poetics, and more. To this end, we support a Medium.com publication, Global Literary Theory, where writers from across the world share their thoughts on global literature and translat